経済学部、菊地利奈教授が朗読ライブに出演:10月5日、10月11日
■10月5日のイベント(東京)
詳細情報→ https://honkbooks.com/finding-voices-through-translation/
オーストラリアの首都キャンベラで年に一度開催されてきた国際詩祭Poetry on the Moveのメンバーが来日し、日本語詩人とペアになって相互翻訳ワークショップを東京で開催しました。 その成果としてできあがった訳詩を、互いの詩を訳し合った日本語詩人とペアになって朗読します。日英バイリンガルで、国際的に活躍する日本語&英語詩人たちの声をお楽しみください。
■10月11日のイベント(神戸)
詳細情報→ http://www.shichosha.co.jp/event/item_3540.html
この朗読会では、海外から7名の詩人を迎え、ワークショップ内でできあがった訳詩(日本語)とともに、自作朗読(英語)をします。日本語訳詩は、ゲストの川口晴美さんたちが朗読します。海を越えてやってきた現代英語詩の<今>を、日英バイリンガル朗読を通してお楽しみください。